Mochila Tour

Mochila Tour 2010 it's a project organised and produced by Made in Taiwan, between 5 of May and 15 of August 2010. The main idea of the project is to travel from the south until the north of Brasil, finishing in Amazonia, with only a backpack, our juggling and our body.

My first idea to build this project was the curiosity to meet the reality in favela and out side favela, life and culture, where i could live this experience.

Why do it in Brasil?
I don't know. Anyway it's a good question... I think it is un illusion that i have with that country and curiosity to go there personally.


Mochila Tour 2010 é um projecto organizado e produzido por Made in Taiwan, entre 5 de Maio a 15 de Agosto 2010. A ideia principal deste projecto é viajar do sul ao norte do Brasil, acabando na Amazónia, com simplesmente uma mochila, o malabar e o nosso corpo.

A minha primeira ideia para a construção deste projecto era a curiosidade de conhecer a realidade de dentro e fora das favelas, a vida e cultura, onde poderia viver esta experiência.

Porquê o Brasil?
Não sei. De todas as formas é uma boa pergunta... eu acho que eu tenho com esse país e a curiosidade de vivê-lo pessoalmente.


Yeh...


Our nice room made

One week passed.
This time we have been in São Paulo city.

Wend i wrote about this project, i talk about the "illusion that i have with Brasil". In this days i have been thinking about this, what was my illusion about?

Meaning of ilusion : Feelings or spirit mistake on their perception of reality ; misinterpretation of a fact ;

I don't know...  i now that wend i don't know something i create it in my imagination and that gives me a feeling state in my body.
Now i feel that it is being disappearing and i don't know what will come after in this tryp,... i am felling empty.

Circo no Bêco
                                                                     
Circo no Bêco
                                                                         

During this time we present in a school of Tendal da Lapa, 7 of May and in Circo no Bêco, in a jugglers meeting, a public space in the street, 10 of May. In this two places we have been very well received and with a very present public.

We have been questioning our self's about what is juggling about? What is juggling technique? What is body-juggling technique? The eyes of the jugglers here. What our eyes see? and what we want to give, with juggling... ...

I'am like I'am
In my estomac something hurt me.

Arrived to brazil...
The last seven months were magic, spanish field, quiet, revolution in jugling study, cocon


Arrived to Sao Paulo megalopole. Juggling latino, brazileiro, technico. Influenced by all juggling movie on the internet, said brazilian juggler.


A brazilian proposed me to see a movie on internet, Stephan Sing, ta ta ting ting boom ba during ten minutes.


First feeling : i would like to stop juggling; Second feeling : I feeled not good; Third feeling : we live on the same planet!!!
it's like that, i don't feel good, it's for this that i don't show juggling movie.

Next, we played our shows in circus school and in jugglers meetings. Duca show's passed very well, my show I'm not sure. What i'm sure, i don't feel good. Maybe, I miss some juggling technique, a good five balls pirouette flash salto for say what.


Hope, we, me, are in the good way. I don't seen to be mistaken.


continu, open, throught.


 Adrien's presentation in Circo no Bêco
                                                          "Um belo dia" at Circo no Bêco

We arrived yesterday at Juquitiba, a little vilage at 70km of São Paulo to the south.
Here we enter in the forest, a beautifull place with a lot of water and smels.
We are in the Solar da Mimica space. I meet them in Portugal. They work fisical-theater, they buit their space that they have since 15 years.

Solar da mimica place
Solar da mimica place


Solar da mimica garden

Tomorrow we are going to play in the local school for childrens from 4 to 10 years old. It is a school complitly built by the parents of the studants.

Escola Municipal Manacás dos Soares, Juquitiba


2 commentaires:

  1. Great Mochila tour!!
    Learn,live and perform a lot!
    Hugs 4 u both from La Mancha!

    Sorry 4 my english!

    RépondreSupprimer
  2. Yeah!
    Hello, I just want to say that it's just the beginning of the trip for you.
    So you must keep the feeling good, relativise and keep attention from all moments.
    Also, don't forget that juggling it's not only technical. What is important is to share a moment with a public and give him some feeling (happiness, sadness, excitation, ... many possibilities). I think it's the most important. And you are very good for this.
    I wish you good continuation.

    See you soon for some news adventures.

    For "made in taiwain" during mochila tour.
    Pat° never die.

    RépondreSupprimer